Saturday, May 9, 2015

Critique on “Linguistic Models, Language, and Literariness”

Critique on “Linguistic Models, Language, and Literariness”

By Prof. Jonathan Acuña Solano
Saturday, May 9, 2015
Twitter: @jonacuso
Post 169

“Language and literature are separate systems or phenomena” (Carter, 1986), but there is no reason why linguistics-borrowed models cannot help the reader/learner to better comprehend literary texts and their literariness. Carter (1986) also argues that “linguistic models provide the best means of sensitization to and acquisition of the relevant procedures” that can help teachers organize their teaching of literature to guide their pupils to grasp the meaning being conveyed in narratives.

How can literature be enjoyed by pupils? As Brumfit (1986) has posited, “the profound pleasure of reading comes partly from an experience which is simultaneously individual and communal.” And this experience linked to the pleasure of reading can be achieved, as Carter (1986) proposes, by means of language teaching strategies, which has been labeled in ELT literature as prediction, cloze procedure, summary, forum, and guided re-writing. But to spice up any of these strategies, Carter (1986) goes further by incorporating Labov’s linguistic model while working on oral narratives told in Black English Vernacular, which is indeed a sound idea if Labov’s principles are respected.


What did Carter do with Labov’s model of narrative? Basically, and for teaching purposes, Carter (1986) simplifies the overall framework for the study of narrative that Labov used in 1967 and in 1972 (Labov, 2003). What was discovered by Labov (2003) and his colleagues is that narratives do contain an abstract (story summary), orientation (setting and actors), complicating action (temporal organization), evaluation (juxtaposition of real and potential events), validation (credibility, not used by Carter), resolution (the result of what happened), transformation (subjective events insertion), and termination (coda). If what Labov documented in his research regarding narratives is the way we tell or listen to stories, it does make sense to explore this approach to engage students into reading a literary piece that is connected individual and communal experiences.

An approach like the one proposed by Carter can be quite productive in an Introductory Course to Narrative or in groups whose English level is around the CEF B1+. With such level, learners can “explore the extent to which readers respond (or are invited by the author/narrator to respond) to the absence of ‘expected’ features of orientation” (Carter, 1986), like the ones outlined by Labov (2003). It is the teachers’ teaching expertise and literary knowledge that can help them plan accordingly to engage learners into enjoying literature rather than find it a punishment.


Brumfit, C. (1986). Wider Reading for Better Reading: An alternative approach to teaching literature. Literature and Language Teaching. Edited by Brumfit & Carter. Oxford: OUP

Carter, R. (1986). Linguistic Models, Language, and Literariness: Study strategies in the teaching of literature to foreign students. Literature and Language Teaching. Edited by Brumfit & Carter. Oxford: OUP

Labov, W. (2003). Uncovering the Event Structure of Narrative. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics. Washington D.C.: Georgetown University Press. pp. 63-83


No comments:

Post a Comment